Twee Surinaamse vrouwen die in Frankrijk wonen, Melia P.(27) uit Brokopondo en Mudiënsa B. (43) uit Paramaribo, zijn recentelijk op Guadeloupe veroordeeld tot gevangenisstraffen van respectievelijk 3 en 1 jaar.
Ze zijn beide schuldig bevonden aan het bezit en de poging tot uitvoer van bijna 2 kg cocaïne. Een deel daarvan was in de vorm van bolletjes ingeslikt, terwijl een ander deel werd ontdekt door visiterende ambtenaren op de luchthaven Guadeloupe Pôle Caraïbe, tussen hun bagage. Ze stonden op het punt om aan boord te gaan van een vliegtuig richting Parijs, Frankrijk.
Het proces tegen een van de vrouwen had bijna geen voortgang, omdat op het laatste moment bleek dat Melia P. zich niet goed kon uitdrukken in het Frans. Ze verzocht om een tolk zodat ze zich in het Sranantongo kon uitdrukken en het proces goed kon volgen. Maar ze kreeg geen tolk toegewezen, omdat de rechtbank niet beschikte over een tolk Sranantongo – Frans vice versa.
Bovendien was de rechtbank van mening dat ze lang genoeg in Frankrijk had gewoond om zich de Franse taal machtig te maken. Mr. Flore Jean-François, de advocaat van het duo, verzocht daarop de rechtbank om eenvoudig te communiceren en langzaam te spreken, zodat de vrouw tenminste kon begrijpen wat er gaande was, vragen kon beantwoorden en haar standpunt kon verwoorden. De rechtbank heeft dat verzoek wel ingewilligd.